ترجمه فارسی و انگلیسی آنلاین ایات قران

یک نمونه

جاثیه : أَفَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلهَهُ هَوَاهُ وَأَضَلَّهُ اللَّهُ عَلَي‏ عِلْمٍ وَخَتَمَ عَلَي‏ سَمْعِهِ وَقَلْبِهِ وَجَعَلَ عَلَي‏ بَصَرِهِ غِشَاوَةً فَمَن يَهْدِيهِ مِنْ بَعْدِ اللَّهِ أَفَلاَ تَذَکَّرُونَ   ﴿ 23 ﴾     جزء 25  

آیا دیدى کسى را که معبود خود را هواى نفس خویش قرار داده و خداوند او رابا آگاهى( بر اینکه شایسته هدایت نیست )گمراه ساخته و بر گوش و قلبش مهر زده و بر چشمش پرده اى افکنده است ؟ !با این حال چه کسى مى تواند غیر از خدا او را هدایت کند؟ آیا متذکرنمى شوید؟

Hast thou seen him who maketh his desire his god, and Allah sendeth him astray purposely, and sealeth up his hearing and his heart, and setteth on his sight a covering? Then who will lead him after Allah (hath condemned him)? Will ye not then heed?